-
1 singular
'siŋɡjulə1) ((also adjective) (in) the form of a word which expresses only one: `Foot' is the singular of `feet'; a singular noun/verb; The noun `foot' is singular.) singular2) (the state of being singular: Is this noun in the singular or the plural?) singularsingular adj singular
singular adjetivo singular ■ sustantivo masculino singular;◊ en singular (Ling) in the singular
singular
I adjetivo
1 (raro, excepcional) peculiar, odd
2 frml (único, inigualable) un dibujo de singular belleza, a drawing of outstanding beauty
II adjetivo & m Ling singular ' singular' also found in these entries: Spanish: buen - dato - demasiada - demasiado - haber - mucha - mucho - otra - otro - particular - persona - poca - poco - política - sí - singularizar - tanta - tanto - toda - todo - acta - África - África del Sur - agua - águila - ala - alba - alga - álgebra - algún - alma - alta - alza - ama - anca - ancla - ánfora - ánima - ansia - ara - arca - área - aria - arma - arpa - arte - asa - ascua - Asia - asma English: accused - lady - majority - neither - offspring - propose - singular - statistics - bad - big - first - good - large - peculiarity - third - thirteenthtr['sɪŋgjʊləSMALLr/SMALL]1 (in grammar) singular2 formal use (outstanding) extraordinario,-a, excepcional, singular3 formal use (unique, unusual) único,-a, extraño,-a, singular1 SMALLLINGUISTICS/SMALL singular nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the singular en singularsingular ['sɪŋgjələr] adj1) : singular (en gramática)2) outstanding: singular, sobresaliente3) strange: singular, extrañosingular n: singular madj.• singular adj.n.• singular s.m.
I 'sɪŋgjələr, 'sɪŋgjʊlə(r)1) ( Ling) singular2) (frml) (usu before n) <beauty/achievement> singular (frml); <adventure/occurrence> raro, extraño, singular
II
mass & count noun singular m['sɪŋɡjʊlǝ(r)]1. ADJ1) (Ling) singular2) (=extraordinary) singular, excepcionala most singular occurrence — un suceso de lo más singular or excepcional
how very singular! — ¡qué raro!
2.N singular m* * *
I ['sɪŋgjələr, 'sɪŋgjʊlə(r)]1) ( Ling) singular2) (frml) (usu before n) <beauty/achievement> singular (frml); <adventure/occurrence> raro, extraño, singular
II
mass & count noun singular m -
2 headquarters
noun singular or plural ((often abbreviated to HQ ei 'kju: noun) the place from which the chief officers or leaders of an organization (especially an army) direct and control the activities of that organization: During the election, his house was used as the campaign headquarters.) sede/oficina central; cuartel general1. oficina principal / sede2. cuartel generalthe soldier reported to headquarters el soldado se presentó en el cuartel general headquarters puede considerarse singular o pluraltr['hedkwɔːtəz]2 (of a firm) razón nombre femenino social, domicilio social3 SMALLMILITARY/SMALL cuartel nombre masculino general4 figurative use centro de operaciones, cuartel nombre masculino general Table 1SMALLNOTA/SMALL Puede considerarse tanto singular como plural/Table 1 ■ our headquarters is/are in New York nuestra sede está en Nueva Yorkheadquarters ['hɛd.kwɔrt̬ərz] ns & pl1) seat: oficina f central, sede f2) : cuartel m general (de los militares)n.• central s.m.• cuartel general s.m.• jefatura s.f.• oficina central s.f.• sede s.f.'hed'kwɔːrtərz, ˌhed'kwɔːtəz['hed'kwɔːtǝz]police headquarters — jefatura f de policía
1.NPL (Mil) cuartel msing general; (police etc) jefatura fsing de policía; [of party, organization] sede fsing ; (Comm) oficina fsing central, central fsing2.CPDheadquarters staff N — plantilla fsing de la oficina central
* * *['hed'kwɔːrtərz, ˌhed'kwɔːtəz]police headquarters — jefatura f de policía
-
3 works
noun singular or noun plural (a factory etc: The steelworks is/are closed for the holidays.) fábricaworks n fábrica1 familiar (everything) todo, todo el tingladon.• escrito s.m.• mecanismo s.m.wɜːrks, wɜːks1) ( actions) (liter) (+ pl vb) obras fpl2) ( engineering operations) (+ pl vb) obras fpl3) ( factory) (+ sing or pl vb) fábrica f4) ( mechanism) (+ pl vb) mecanismo m5) ( all) (colloq)there were candles, soft music, the works! — había velas, música ambiental y toda la historia (fam)
[wɜːks]to give somebody the works — ( give lavish treatment) tratar a alguien a cuerpo de rey; ( beat up) pegarle* la paliza del siglo a alguien (fam), sacarle* la mugre a alguien (AmL fam)
1. N(pl inv)1) (Brit) (=factory etc) fábrica f2)the works * — (=the lot) todo, la totalidad
- give sb the works3) ** (=syringe) chuta ** f2.CPDworks canteen N — comedor m de la fábrica
works council N — consejo m de obreros, comité m de empresa
works manager N — gerente mf de fábrica
works outing N — excursión f del personal
* * *[wɜːrks, wɜːks]1) ( actions) (liter) (+ pl vb) obras fpl2) ( engineering operations) (+ pl vb) obras fpl3) ( factory) (+ sing or pl vb) fábrica f4) ( mechanism) (+ pl vb) mecanismo m5) ( all) (colloq)there were candles, soft music, the works! — había velas, música ambiental y toda la historia (fam)
to give somebody the works — ( give lavish treatment) tratar a alguien a cuerpo de rey; ( beat up) pegarle* la paliza del siglo a alguien (fam), sacarle* la mugre a alguien (AmL fam)
-
4 waterworks
noun plural or noun singular (a place in which water is purified and stored before distribution to an area.) depuradora, planta de tratamiento de aguastr['wɔːtəwɜːks]1 depuradora, planta de tratamiento de aguas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto turn on the waterworks empezar a llorarwaterworks ['wɔt̬ər.wərks, 'wɑ-] npl: central f de abastecimiento de aguan.• central depuradora s.f.• sistema de abastecimiento de agua s.m.noun (pl waterworks)a) ( for water supply) (+ sing or pl vb) planta f de tratamiento y depuración de agua, purificadora fto turn on the waterworks — echarse a llorar como una magdalena
b) ( urinary system) (BrE colloq & euph) (+ pl vb) vías fpl urinarias['wɔːtǝwɜːks]N1) (for water purification) central f depuradora2) * (=tears)- turn on the waterworks* * *noun (pl waterworks)a) ( for water supply) (+ sing or pl vb) planta f de tratamiento y depuración de agua, purificadora fto turn on the waterworks — echarse a llorar como una magdalena
b) ( urinary system) (BrE colloq & euph) (+ pl vb) vías fpl urinarias -
5 data
(or noun singular facts or information (especially the information given to a computer): All the data has/have been fed into the computer.) datos- database- data-processing
data n datos / informacióntr['deɪtə]plural noun (sing datum)1 datos nombre masculino plural, información nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdata bank SMALLCOMPUTING/SMALL banco de datosdata management gestión nombre femenino de datosdata processing procesamiento de datosdata ['deɪt̬ə, 'dæ-, 'dɑ-] ns & pl: datos mpl, información fn.pl.• datos s.m.pl.'deɪtə1) (facts, information) (+ pl vb) datos mpl, información f2) ( Comput) (+ sing vb) datos mpla piece of data — un dato; (before n)
data capture — toma f de datos
data input — introducción f de datos
data processing — procesamiento m or proceso m de datos
data protection — protección f de datos or de la información
['deɪtǝ]data retrieval — rescate m de datos
1.NPL (with sing or pl vb) datos mpl2.CPDdata capture N — grabación f de datos
data collection N — recogida f de datos, recopilación f de datos
data dictionary, data directory N — guía f de datos
data entry N — entrada f de datos
data management N — gestión f de datos
data preparation N — preparación f de datos
data processing N — (=action) procesamiento m de datos, proceso m de datos; (=science) informática f
data processor N — procesador m de datos
data protection N — protección f de datos
data protection act N — ley f de protección de datos
data security N — seguridad f de los datos
data transmission N — transmisión f de datos, telemática f
* * *['deɪtə]1) (facts, information) (+ pl vb) datos mpl, información f2) ( Comput) (+ sing vb) datos mpla piece of data — un dato; (before n)
data capture — toma f de datos
data input — introducción f de datos
data processing — procesamiento m or proceso m de datos
data protection — protección f de datos or de la información
data retrieval — rescate m de datos
-
6 rearguard
noun singular or noun plural (the group of) soldiers who protect the rear of an army (eg when it is retreating). retaguardiatr['rɪəgɑːd]1 retaguardia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fight a rearguard action SMALLMILITARY/SMALL cubrir la retirada 2 (make a last effort) hacer un último intenton.• espalda s.f.• retaguardia s.f.noun retaguardia f['rɪǝɡɑːd]1.N (Mil) retaguardia f2.CPDrearguard action N — combate m para cubrir una retirada
to fight a rearguard action — (fig) resistir en lo posible
* * *noun retaguardia f -
7 steelworks
noun plural or noun singular (a factory where steel is made.)tr['stiːlwɜːks]1 acería, acererían.• acería (Metalurgia) s.f.['stiːlwɜːks]NSING fundición f, fundidora f (LAm)* * * -
8 doubles
noun singular (or noun plural in tennis etc, a kind of match with two players on each side: I enjoy playing doubles; (also adjective) a doubles match.) dobles1 (tennis) partido de dobles'dʌbəlzplural noun dobles mplthe women's/men's/mixed doubles — los dobles femeninos or damas/masculinos or caballeros/mixtos
* * *['dʌbəlz]plural noun dobles mplthe women's/men's/mixed doubles — los dobles femeninos or damas/masculinos or caballeros/mixtos
-
9 singles
1) ((also noun singular) in tennis etc, a match or matches with only one player on each side: The men's singles are being played this week; (also adjective) a singles match.) individual2) ((especially American) unmarried (usually young) people: a bar for singles; (also adjective) a singles holiday/club.) solterossingles npl individuales'sɪŋgəlzplural noun ( Sport) individuales mpl, singles mpl (AmL)the men's/ladies' singles — los individuales masculinos/femeninos, los singles de caballeros/de damas (AmL)
* * *['sɪŋgəlz]plural noun ( Sport) individuales mpl, singles mpl (AmL)the men's/ladies' singles — los individuales masculinos/femeninos, los singles de caballeros/de damas (AmL)
-
10 ceramics
noun singular (the art of pottery.) cerámicatr[sə'ræmɪks]n.• cerámica s.f.n.inv.• cerámica s.f.sə'ræmɪks, sɪ'ræmɪksa) (art, process) (+ sing vb) cerámica fb) ( objects) (+ pl vb) objetos mpl de cerámica, cerámicas fpl[sɪ'ræmɪks]N (=art) cerámica fsing ; (=objects) cerámicas fpl* * *[sə'ræmɪks, sɪ'ræmɪks]a) (art, process) (+ sing vb) cerámica fb) ( objects) (+ pl vb) objetos mpl de cerámica, cerámicas fpl -
11 crossroads
noun singular (a place where two or more roads cross or meet: At the crossroads we'll have to decide which road to take.) encrucijada, crucecrossroads n crucetr['krɒsrəʊdz]1 encrucijada, cruce nombre masculinocrossroads ['krɔs.ro:dz] n: cruce m, encrucijada f, crucero m Mexn.pl.• cruce de carreteras s.f.• cruzado s.m.noun (pl crossroads) cruce m, encrucijada f (liter)to be at a o the crossroads — estar* en una encrucijada
['krɒsrǝʊdz]NSING cruce m, encrucijada fto be at a crossroads — (fig) estar en una encrucijada
* * *noun (pl crossroads) cruce m, encrucijada f (liter)to be at a o the crossroads — estar* en una encrucijada
-
12 dynamics
noun singular (the science that deals with movement and force.) dinámicatr[daɪ'næmɪks]1 (science) dinámican.• dinámica s.f.• dinámico s.m.n.inv.• dinámica (Física) s.f.daɪ'næmɪks1) (+ sing vb) ( Phys) dinámica f2) (+ pl vb) ( forces for change) dinámica f[daɪ'næmɪks]NSING dinámica f* * *[daɪ'næmɪks]1) (+ sing vb) ( Phys) dinámica f2) (+ pl vb) ( forces for change) dinámica f -
13 gasworks
noun singular (a place where gas is made: The gasworks is rather an ugly building.) fábrica de gastr['gæswɜːks]1 fábrica de gasn.• fábrica de gas s.f.'gæswɜːrks, 'gæswɜːks['ɡæswɜːks]NSING NPL fábrica f de gas* * *['gæswɜːrks, 'gæswɜːks] -
14 hydraulics
noun singular (the study of the behaviour of moving liquids (eg of water in pipes).) hidráulicatr[haɪ'drɔːlɪks]1 (science) hidráulican.• hidráulica s.f.haɪ'drɔːlɪks, haɪ'drɔːlɪks, haɪ'drɒlɪksa) (+ sing vb) hidráulica fb) ( hydraulic system) (colloq) (+ pl vb) sistema m hidráulico[haɪ'drɒlɪks]NSING hidráulica f* * *[haɪ'drɔːlɪks, haɪ'drɔːlɪks, haɪ'drɒlɪks]a) (+ sing vb) hidráulica fb) ( hydraulic system) (colloq) (+ pl vb) sistema m hidráulico -
15 linguistics
noun singular (the science of languages.) lingüísticatr[lɪŋ'gwɪstɪks]1 lingüísticalinguistics [lɪŋ'gwɪstɪks] n: lingüística fn.• lingüística s.f.• lingüístico s.m.n.inv.• lingüística s.f.lɪŋ'gwɪstɪksmass noun (+ sing vb) lingüística f[lɪŋ'ɡwɪstɪks]NSING lingüística f* * *[lɪŋ'gwɪstɪks]mass noun (+ sing vb) lingüística f -
16 mechanics
1) (the science of the action of forces on objects: He is studying mechanics.) mecánica2) (the art of building machines: He applied his knowledge of mechanics to designing a new wheelchair.) mecánicatr[mə'kænɪks]1 (science) mecánica\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmechanics [mɪ'kænɪks] ns & pl1) : mecánica ffluid mechanics: la mecánica de fluidos2) mechanisms: mecanismos mpl, aspectos mpl prácticosn.• mecanismo s.m.• mecánica s.f.• técnica s.f.n.inv.• mecánica s.f.mə'kænɪks, mɪ'kænɪks1) (+ sing vb) (Phys, Mech Eng) mecánica f2) (+ pl vb)[mɪ'kænɪks]the mechanics — ( practical details) los aspectos prácticos; ( mechanical parts) el mecanismo
1.NSING (Tech, Phys) mecánica f2.* * *[mə'kænɪks, mɪ'kænɪks]1) (+ sing vb) (Phys, Mech Eng) mecánica f2) (+ pl vb)the mechanics — ( practical details) los aspectos prácticos; ( mechanical parts) el mecanismo
-
17 mumps
(a contagious disease causing painful swelling at the sides of the neck and face.) paperasmumps n paperastr[mʌmps]1 SMALLMEDICINE/SMALL paperas nombre femenino pluralmumps ['mʌmps] ns & pl: paperas fpln.• papera s.f.• paperas s.f.• parótida s.f.mʌmpsmass noun paperas fpl[mʌmps]NSING paperas fpl* * *[mʌmps]mass noun paperas fpl -
18 phonetics
noun singular (the study of the sounds of language.) fonéticaphonetics n fonéticatr[fə'netɪks]1 fonéticaphonetics [fə'nɛt̬ɪks] n: fonética fn.• fonética s.f.• fonético s.m.n.inv.• fonética s.f.fə'netɪksnoun (+ sing vb) fonética f[fǝʊ'netɪks]N fonética f* * *[fə'netɪks]noun (+ sing vb) fonética f -
19 bowls
noun singular (a game played on a smooth green with bowls having a bias: a game of bowls.) bochastr[bəʊlz]1 (game) las bochas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto play bowls jugar a las bochasbəʊlz* * *[bəʊlz] -
20 darts
noun singular (a game in which darts are thrown at a board (dart-board) which has a series of numbers on it by which one scores: a game of darts; (also adjective) a darts match.) dardos1 (game) dardos nombre masculino pluraldɑːrts, dɑːtsnoun (+ sing vb) dardos mpl* * *[dɑːrts, dɑːts]noun (+ sing vb) dardos mpl
См. также в других словарях:
singular integral — noun : singular solution … Useful english dictionary
singular — I [ˈsɪŋgjʊlə] adj 1) linguistics the singular form of a word is used for referring to one person or thing 2) formal strange, or unusual II the singular [ˈsɪŋgjʊlə] noun [singular] linguistics the form of a word that is used for referring to one… … Dictionary for writing and speaking English
noun */ — UK [naʊn] / US noun [countable] Word forms noun : singular noun plural nouns linguistics a word or group of words used for referring to a person, thing, place, or quality. Mother , rope , California , and peace of mind are all nouns … English dictionary
Singular they — is a popular, non technical expression for uses of the pronoun they (and its inflected forms) when plurality is not required by the context. The Chicago Manual of Style notes: On the one hand, it is unacceptable to a great many reasonable readers … Wikipedia
noun phrase — noun A phrase that can serve as the subject or the object of a verb; it is usually headed by a noun, (including pronouns), with any associated dependents such as determiners or modifiers. ;Examples , The term “noun phrase” itself , “Fred” in… … Wiktionary
noun — ADJECTIVE ▪ plural, singular ▪ ‘Sheep’ is both a singular and a plural noun. ▪ countable ▪ mass, uncountable ▪ … Collocations dictionary
singular noun — singular nouns N COUNT A singular noun is a noun such as standstill or vicinity that does not have a plural form and always has a determiner such as a or the in front of it … English dictionary
noun phrase — noun a phrase that can function as the subject or object of a verb • Syn: ↑nominal phrase, ↑nominal • Hypernyms: ↑phrase * * * noun Usage: sometimes capitalized N&P : a syntactic element (as a word, phrase, or clause) that can be u … Useful english dictionary
singular — ► ADJECTIVE 1) exceptionally good or great; remarkable. 2) single; unique. 3) Grammar (of a word or form) denoting or referring to just one person or thing. 4) strange or eccentric. ► NOUN Grammar ▪ the singular form of a word. DERIVATIVES … English terms dictionary
singular form — noun the form of a word that is used to denote a singleton • Syn: ↑singular • Ant: ↑plural (for: ↑singular) • Hypernyms: ↑form, ↑word form, ↑ … Useful english dictionary
noun — Etymology: Middle English nowne, from Anglo French nom, noun name, noun, from Latin nomen more at name Date: 14th century any member of a class of words that typically can be combined with determiners to serve as the subject of a verb, can be… … New Collegiate Dictionary